cà nhom

Definition
  1. Adjective:
    • Very thin, skinny, emaciated: Describes a person or animal that is extremely thin, often to the point where bones are visible, suggesting a lack of proper nourishment or health.
    • Gaunt, skeletal: Emphasizes a bony, haggard appearance due to extreme thinness.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Sau trận ốm dài, anh ấy trông nhom hẳn. (After the long illness, he looks very gaunt.)
    • Con chó hoang đói ăn trông thật nhom. (That starving stray dog looks terribly skinny.)
    • Đừngăn kiêng quá thành ra nhom. (Don't diet so much that you become skeletal.)
Advanced Usage
  • " hương nhom": An alliterative phrase combining " hương" (also meaning thin) with " nhom" for emphasis, describing someone as extremely thin and frail.
    • Cụ già sống một mình nên người hương nhom. (The old man lives alone, so he is terribly thin and frail.)
Variants and Related Words
  • Còm nhom (adj): A common variant with the same meaning (very thin, skinny).
    • Thằng ăn không đủ nên còm nhom. (The boy doesn't eat enough, so he's very skinny.)
  • Gầy nhom (adj): Another synonym combining "gầy" (thin) with "nhom" for emphasis.
    • gầy nhom như que củi. (He's as thin as a stick.)
Synonyms
  • Gầy gò: Thin and weak-looking.
  • Khô héo: Withered, shriveled (often for plants, but can be used metaphorically for people).
  • Xương xẩu: Bony, all skin and bones.
Notes on Usage
  • Register: " nhom" is considered informal and is often used in spoken Vietnamese. It can carry a tone of pity, criticism, or simple description.
  • Connotation: It typically has a negative connotation, describing an undesirable state of extreme thinness, often due to poverty, illness, or hardship. It is not a polite way to describe someone's figure.
  • Regional Use: The dictionary note labels it as "dialecte" (dialect), indicating it may be more common in certain regional varieties of Vietnamese.
cà nhom
Sau trận ốm dài, anh ấy trông cà nhom hẳn.